306けんの光文社のQ&A 14/16
スポンサードリンク
«« 最初へ « 戻る | ページ: | 次へ » 最後へ »»
シャーロック・ホームズの新訳シリーズを光文社文庫が次々に出していますが(出し終わった?)いずれ光文社文庫からも「シャーロック・ホームズの叡智」が出ると思いますか?僕は叡智の中に三つ(?)くらい知らない話があるので買いたいと思うのですが、新潮文庫のやつしか出ていなくて、僕は最近の光文社文庫の新訳シリーズの訳が好きなんですが…...
2008-08-04新潮版の「~冒険」は10作しか収録されていませんが、光文版の同作は12作収録されております。つまり実際には12作入っていたものから、新潮版は2作抜けているわけですね。そうやって抜けてしまった作品を集めて、新潮文庫は最後に「~叡智」を作ったわけです。光文版は抜けがないようなので、恐らく叡智に当たるものはでないと思われます。つまり、光文版を全て読めば、どこかで叡智に入っていたものも読めるわけです。参考までに書き添えると、叡智は冒険から2作、回想から1作、帰還から3作、事件簿から2作を抜き出して収録してあります。叡智のなかで知らないものがあった場合、光文版では前述の4短編集のうちどこかにあるはずです。>何も新潮文庫だけが割愛した訳ではないじゃないですか?ホームズは色々な出版社からでているので、他にも構成を変えてあるバージョンは存在するかもしれません。が、叡智は新潮文庫オリジナルなので、他の出版社から「シャーロック=ホームズの叡智」や同じ内容の本がでることは、まずないように思えます。...
解答、続きを読む
「薬師寺涼子の怪奇事件簿」ノベルス版の出版社について教えてください。「薬師寺涼子の怪奇事件簿」は講談社 講談社ノベルス光文社 カッパ・ノベルス祥伝社 ノン・ノベルの3社から出ていますが、なぜバラバラなんでしょうか?講談社と光文社はまだわかるんですが、祥伝社はまったく別系統の出版社ですよね?ひとつのシリーズを複数の出版社から出すというのはよくあることなんでしょうか?...
2008-08-01「よくある」とまではいえないにしてもまったくないことでもないと思います。超多作な西村京太郎の十津川警部シリーズなどは講談社・角川書店・光文社・集英社・徳間書店・文芸春秋社・中央公論社・新潮社・双葉社・実業之日本社ほか多数の出版社からでています。冊数の少ないところで8冊しかでていない西澤保彦のタック&タカチ・シリーズなどでも講談社・角川書店・幻冬社・祥伝社と出版社はバラバラです。...
解答、続きを読む
おすすめのサッカーの戦術本はありますか?サッカーの本といえば、プレーやテクニックについてが多いと思いますが、戦術についていい本があれば紹介してください。僕が読んだものでよかったのは、光文社 杉山茂樹 著 『4-2-3-1 サッカーを戦術から理解する』です!...
2008-07-09正直、私は杉山氏の本は感心しなかったです。図版の入れ方が悪く、相手との関係が見えませんでしたからね。他の本からの書き起こしたのも多かったですし。もう扱っていないでしょうが、晋遊舎から出ていたサッカーのムック(杉山氏はチェコ、オランダ戦について書いてました)。また大昔の「チャナディのサッカー」という本では、「WM」システム、マジックマジャールの4-2-4、カテナチオの原型まで解説していました(3バックの生まれる前の本ですが、「戦術の歴史」としては外せません)。最新の戦術は、ライターさんが書き起こしている間に新しいのができてしまうから、間違えてもいいからまず自分で布陣と戦術(その意図)を考え、あとで専門誌などで確認したほうがいいと思いますよ。...
解答、続きを読む
光文社新書のしおりについて。よく読むんですが、しおりに「知は、現場にある。」と書かれています。出版社なら知識は本の中にある、とか言うはずだと思ったんですが、なぜでしょう?本ばっか読んでないで、外に出ろということですかね?...
2008-06-16光文社新書は、現場からの取材に基づいた企画本が多いということかな。...
解答、続きを読む
新訳のスタンダールの『赤と黒』が誤訳だらけ・・?光文社の新訳『赤と黒』が誤訳だらけだと学会から批判を受けています。すでに「古典」と呼ばれて久しい作品だし、かつて翻訳されたものがたくさんあるはずで、訳者もおそらくは過去の訳書を参考にもすると思うのですが、それで「誤訳」が出てくるのはちょっと理解できません。翻訳をするときは過去の訳書を見ないものなのでしょうか?...
2008-06-08旧訳を超えようとして新訳を出すわけですから参考にして当然だと思いますが、新訳『赤と黒』に見られる初歩的な誤訳の数々を見ると、この本については過去の翻訳と照らし合わせていないと思われます。具体的な誤訳の指摘は下のPDFで見ることができます。http://www.geocities.jp/info_sjes/kaihou/kaihou18.pdfスタンダールを専門に研究している方はたくさんいらっしゃるでしょうから、変な翻訳本を出せば批判を受けるであろうことは十分に予想できたはずなのに、このような状態で出版してしまったことはお粗末ですね。ただ、一般的に翻訳本の誤訳はしばしば見られることで、それほど騒ぎにはなってないけれども誤訳だらけの翻訳本というのは多くあります。特にあまり注目されてない本の翻訳だと、それを指摘しうる人も少ないので、何十年も誤訳が放置されたまま出版され続けても不思議ではないです。今回の『赤と黒』の誤訳を指摘された箇所を見ると、私のフランス語能力で判断しても、フランス語を専門にしている方が訳したとは思えないような誤訳をしています。私は、大学院生などが下請けで訳したのではないかと想像しているのですが。もし本当にこの訳者が自ら翻訳したのであれば驚きです。...
解答、続きを読む
「赤と黒」誤訳で偉そうな言い訳の光文社の駒井稔てどんな人廃刊なった週刊宝石にいた人なんで、エディターというより、週刊誌ゴロなんでしょうが、出版社のえらいさんとは思えない発言をするので注目しています。...
2008-06-08話題になれば、関心を持った人が買いますから、そういう点でも雑誌に長くいた人らしいと感じますね。ある意味確信犯である様に感じてしまいます。...
解答、続きを読む
最近、文学の面で、「古典」ブームと思いませんか?小林多喜二の「蟹工船」が売れまくったり、光文社文庫の現代風訳の「古典」に脚光が集まったり、日本人が、「内向き」にものを考えるように「変化」があったのでしょうか?何が原因で、2,3年前まで、「見向きも」されなかった本に、注目が集まり始めたのでしょうか?...
2008-05-31小林多喜二の「蟹工船」を、「古典」ブームに含めるとはすごいですね。現代文学が衰退していて、つまらない作品が多いからでは。...
解答、続きを読む
光文社の「古典新訳文庫」で何か読みやすくて面白いものはありますか?現在中3で読書に読みたいと思っています。(参考 URLhttp://www.kotensinyaku.jp/index.html)...
2008-05-29全般的に読みやすく、初心者さんも手を付けやすいように訳してあるものが殆どなのでまずは本に書かれているあらすじを見て、ご自身の興味の持てそうなものからチャレンジしてみてください。中学生さんでも苦にならず読めるものが多いと思います。敢えてオススメをするならば、、、◆ゴーゴリ 「鼻/外套/査察官」 →落語調で書かれていてテンポがいいです。ナンセンスな面白さを味わいたいならコレ。◆クラーク 「幼年期の終わり」 →旧訳を中学3年の夏休みに読んで衝撃を受けました。 クラークは人間よりも人類、地球よりも宇宙を描いています。カラマーゾフはこのシリーズでも高い評価を受けていますが、なんせ長い。。。全5巻(最終巻は殆ど解説)のボリュームでありながら、物語が進展するのは3巻以降ですので、(1巻は物語の前提条件の説明、2巻はかの有名な「大審問官」のあるこの作品の思想的背景を読者に示すパートです)まずは短い光文社新訳文庫の作品から手にとったほうが良いかもしれません。が、いずれは是非読んでみてくださいね。魂を揺さぶる経験のできる名作です。逆にオススメできないのは、スタンダールの「赤と黒」。名訳の多い光文社シリーズですが、これだけは悪訳です。もし手に取るのであれば岩波をオススメします。...
解答、続きを読む
あなたの知っている「知恵」教えてください。あなたの人生の中で、「これはすごい!」とか「お気に入り!」と感じられたような「知恵」教えてください。最近の私のお気に入りでは、金魚の水槽内に空気を送り込む空気ポンプ。(100V交流電源のもの。一番安いやつ)分解してみました。(分解大好きなので).分解前は、モーターとかピストンとか使っている小型の電動コンプレッサーみたいな感じだろう、と思っていました。.ところが開けてみてびっくり。完全に予想をはずされました。率直な感想として、「こんな手があったのか!」、「交流!!」。「このシンプルさは一体何だ!」→バカなのでシンプルさに感動してしまいました。.//↓この図でイメージつかめますか?http://www.tdk.co.jp/techmag/ninja/daa00411.htmところで、頭の体操 (光文社文庫)多湖 輝 (著)の中にも、(私にとって)飛びぬけた超お気に入りの問題が「1問」あるんですが無断で紹介(引用)したらやっぱりダメですよね。(いくらくらいかかるのだろう?。お金ないし。)....
2008-05-15水飲み鳥(こんな単純で難しいものをよく考え作ったものですね)http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%B4%E9%A3%B2%E3%81%BF%E9%B3%A5...
解答、続きを読む
光文社古典新訳文庫の本の中で面白い、読みやすい本はありますか?...
2008-04-22新訳は読んでないんですが…ラインナップみたところクラーク「幼年期の終わり」O・ヘンリー「1ドルの価値/賢者の贈り物」ポー「黒猫/モルグ街の殺人」あたりどうでしょうかね。...
解答、続きを読む
映画クロサギに影響されジュリアス・シーザーを読みたくなり探してみたら、複数の出版社があったのですがどれを買えばいいですか?どれも変わりませんか?アマゾンで調べたのですが、新潮文庫(福田恒存訳)や光文社古典新訳文庫(安西徹雄訳)、岩波文庫(中野好夫訳)などありました。...
2008-04-17映画の『クロサギ』を見ていないのでそれがシェイクスピアの作品かどうか判然といたしません。ただし、質問者の方が挙げておられる翻訳者の方々から推察すると、おそらくそうではないかと思われます。そこで、ご覧になられた映画の『ジュリアス・シ-ザー』がシェイクスピアの作品だったとして、話を続けさせて頂きます。さて、シェイクスピア作品の翻訳本としては、他にも・松岡和子(ちくま文庫―筑摩書房)・小田島雄志(白水Uブックス)など、多くのものが存在しております。いずれの方々もその道の大家ですので、あとは好みの問題というところではないでしょうか。ただ、それぞれの翻訳本に一応目を通した(ざっとですが)ことがありますが、個人的には1.小田島雄志訳2.松岡和子訳3.安西徹雄訳の順で読みやすいと感じております。特に1.は、日本語が自然で(妙な生硬さがないという意味です)、紙面全体の構成=レイアウトがすっきりしているような気がします。福田恒存翁のもの(新潮文庫)は、紙面全体に字がつまっているせいか、やや読みにくさを感じるかも知れません。 文体は好みの問題もありますので、人によってその意見が大いに異なるでしょうが・・・。...
解答、続きを読む
漫画の盗作ではないのか?1990年初版の光文社文庫の書き下ろし小説。島田荘司の「羽衣伝説の記憶」P80~の殺人事件ですが、昭和56年初版のビッグコミックス「人間交差点②」の「黒の牧歌」にほとんどそっくりに思えるのですが、盗作にはあたらないのでしょうか?...
2008-04-14あんまりひどい時には盗作問題に発展しますが、推理モノのトリックはほとんど過去の秀作の使い回しですね。同じく漫画ではコナンや金田一少年などのトリックは、ほとんど推理小説で使用されたトリックの焼き直しです。別にそれがいけないとは思いませんが、ストーリーまでパクれば盗作にあたるのではないかと思います。トリックの使い回しもいけないことになってしまえば、時間差を利用したトリックのほとんどが西○京○郎のパクリって言われてしまいます。そこまで禁止したら、読むほうもがっかりですしね。ついでに漫画のストーリーの作り方やキャラクターの見せ方については、ギャグマンガを除き、ほぼ全て手塚治虫のパクリなんで、その手のパクリ問題に誰も目くじら立ててないっていうのもあるかもしれません。追記なるほど。そこまで似ていたら抗議することもありそうですね。大体似たような作品が発表されたり、企画されたりすると、編集部が抗議したり、調査したりするんですけど、知らなかったのか、無視していいと判断したのか、寛大だったのか・・・。これは憶測ですが、小説に盗作されても漫画読者を直接奪うことに繋がらないから見逃しているか、かなり前の作品なので盗作かどうか判断できる人がいないかではないでしょうか。...
解答、続きを読む
文庫本、どこの出版社が好きとかありますか?単行本で出版された本が、少し時間をおいて文庫本になり本屋に並ぶ際新しいものは多分選択肢はないと思うのですが古本などで昔の文庫本を探していると、数社で同じ本を出版していたりしますその場合、どのような基準で本を選びますか?値段でしょうか?それとも発行された年月日が一番古く、初版であるとかまたは、一番最近新しく出版されていて新品同様である解説の内容が違ったり、作者のコメントが載ってたり字の形?が違うとか、行間が違う、字のサイズが違う・・・角川は一章の題や二章の題をページの上の端に書いてあったり光文社は書いてなかったり講談社は書いてるけど、字を大きくしてゆとりをもって印刷してあるので本のページ、めいっぱい文章という感じで圧迫感があるなーとか色々思いました皆さんはどの出版社の文庫本が好きとかありますか?どこと限らず安いものを買いますか?それともなるべく新しくてキレイなものを買いますか?...
2008-04-06角川文庫です。現代的な装丁が好きなんですよ。逆に新潮のものは古めかしくって、あまり好きじゃないんです。...
解答、続きを読む
大学院は、フリーター生産工場?今や法科大学院をはじめ、大学院はフリーター生産工場になりつつあるという現実は本当でしょうか?なぜなら、大学院に進学しても就職先などの受け皿がないからです。このような質問をする根拠には、「高学歴ワーキングプア 「フリーター生産工場」としての大学院 (光文社新書)水月 昭道 (著) 」を拝見したからです。少しでも現場、現状を知っておられる方、現実の状況をどんなことでもいいので、お教えください...
2008-03-23文科系の大学院はその傾向ありですね。単に学生でいたい、就職したくないからとか。加えて無駄にプライドだけは高いため企業も敬遠しがちです。恥ずかしながら、私の身内にも青学の大学院出てフラフラ遊んでる奴がいます。上の方も仰ってますが理系は違いますよ。理系は大学院卒となると就職先に雲泥の差が出ますし、元々将来の目的がハッキリした人達の集まりです。皆さん好きな研究を続けたい、一流企業の研究職志望と明確な目的を持って進学しますから。jtamwjt0jさんが仰ってるような方ばかりだと良いのですが、文系はうちの身内のように中途半端な動機で進学した人も多いですからね・・。...
解答、続きを読む
新刊で買った光文社文庫の本が落丁してました。ページが解説の途中で終わっています。問題のないものに交換してもらうため出版社に送りたいので、光文社業務部の住所を教えてください。...
2008-03-04http://www.kobunsha.com/contact/#contact3↑こちらに問い合わせてみてください。本社住所も公開されていますので、「会社案内」をクリックしてみてください。...
解答、続きを読む
フラッシュ(光文社)のバックナンバー(1994~1998年)を見たいのですが・・・。図書館にもないようです。光文社に聞くべきでしょうか??...
2008-02-25もし東京近郊にお住まいであれば、国会図書館を利用されてみてはいかがでしょうか。http://www.ndl.go.jp/jp/service/tokyo/data_reading.html>民間の出版物が発行されたときは、「文化財の蓄積及びその利用に資するため」(国立国会図書館法第25条第1項)、発行者は、発行の日から30日以内に、最良版の完全なもの1部を国立国会図書館に納入しなければならないこととされています。(http://www.ndl.go.jp/jp/aboutus/deposit_01what.htmlより)ということなので、絶対あるはずです。...
解答、続きを読む
カラマーゾフの兄弟に詳しい方よろしくお願い致します。カラマーゾフの兄弟 (光文社古典新訳文庫) の 1~5巻 と カラマーゾフの兄弟 (新潮文庫) の 上中下巻 は、何が違うのでしょうか????色々のところでカラマーゾフの兄弟はすばらしいと聞くので是非読みたいとおもったのですが、どちらを購入したら良いのかわからないので、この2つの違いと良い点、悪い点などがあれば教えていただけないでしょうか??また、冊数の違いから、中身の量も異なるのでしょうか??よろしくお願い致します*^-^*...
2008-02-11翻訳者が違います。新潮文庫版は原卓也、光文社文庫版は亀山郁夫が訳しています。内容そのものは全く同じです。 最新の翻訳である亀山訳がわかりやすく読みやすいと評判ですが、その反面、翻訳の正確さではやや難があるように思います。個人的には新潮文庫版をお薦めしますが、途中で放り出す可能性も大なので (^^;)、光文社文庫版でもいいかもしれません。...
解答、続きを読む
バタイユの作品について光文社新訳文庫からバタイユの作品で「マダム・エドワルダ/目玉の話」というものが出ていますが、この「目玉の話」の方は河出文庫の「眼球譚」と同じ作品なのでしょうか? タイトルだけが翻訳の仕方で「眼球譚」から「目玉の話」になったのではと考えているのですが……知っている方、両方読んだ方、是非教えて下さい。...
2008-02-08光文社新訳文庫の方を持っています。両方とも同じ作品です。翻訳者の中条省平によると眼球と玉子と睾丸という物質的形状からの連想と、これらの言葉のフランス語での音韻からの連想とを結びつけることを意図したそうです。『眼球譚』とすると、この物質的形状の連想と音韻の連想が結びつかなくなるとのことです。...
解答、続きを読む
剣豪小説作家 佐伯泰英のものを楽しんでます。双葉文庫の居眠り磐音シリーズを完読しました。次に祥伝社文庫の密命シリーズを買いましたが 1日で悲鳴を上げました。文字が小さいので苦痛でした。そこで皆様にお尋ねします。光文社文庫の○○狩りシリーズとか 幻冬舎文庫の酔いどれシリーズを買おうと思いますが、問題は文字の大きさです。双葉文庫の居眠り磐音シリーズと同じ程度でしょうか ?ご存知の方 ご教示くだされば 幸甚です。よろしく お願いします。...
2007-11-05回答ではないのですが、「密命」シリーズは活字の大きな新装版というのが最近発売されましたので、そちらを試されては如何でしょうか?本自体のサイズは以前と同じで、書体がかわって読みやすくなってると思いますよ。...
解答、続きを読む
とりあえず、民主党が徹底的に福田総理を叩くことを望まずにはいられません。民主党は在日朝鮮人の味方ではあるが、とりあえずは頑張って叩いてほしいのですが、どうでっか???,(蓮池)ハツイはそのとき福田康夫官房長官に食ってかかった。 「こんな紙切れ一枚じゃなくて、ちゃんと全員のいるところで発表したらどうなんですか」 そのときの福田長官の言葉。いまも忘れられない。 「うるさい!黙りなさい!あんたのところは生きているんでしょう」 いったいこの人は何を考えているんだ。人の命をこんなにも軽く考えているのか。 そう思ったら、悔しくて悔しくてハツイは声を上げて泣いた。 あの日以来、 「テレビに出てくるあの顔を見るのもいやになった」 『家族』(光文社/北朝鮮による拉致被害者家族連絡会 著)より...
2007-10-11福田さんが退任すれば左翼と戦えそうな首相が出てくるかもしれないということでしょうw...
解答、続きを読む
«« 最初へ « 戻る | ページ: | 次へ » 最後へ »»
スポンサードリンク
もう一つの光文社のQ&A
光文社をYahoo!検索光文社をイメージ検索
光文社をAmazonで検索
お薦め音楽教室
レッスンの経験も豊富です。
子供から大人まで初心者の方でも楽しめるレッスンを目指しています。
個人レッスン(30分又は45分)
音楽教室、バイオリン教室
2011/10/08 今日のおすすめ楽譜
4重奏の楽譜もいかがですか?























